... a már majdnem kész hivatalos magyar nyelvi támogatás bele nem kerül a következő kiadások valamelyikébe -, könnyebben átvészeljék azok, akiknek a napi használathoz elengedhetetlenül szükséges a magyar ...
... Magyarország szövetség.
A szervezet levelében hangsúlyozza, hogy az ODF (Open Document Format) nyílt dokumentumformátum közigazgatási alkalmazása az alacsonyabb költségek mellett biztonsági előnyökkel ...
A tegnapi nap folyamán magyar nyelvvel sikerült bővíteni a SOGo csoportmunka alkalmazáshoz tartozó Integrator és Connector nevű Mozilla Thunderbird kiegészítőket.
A magyar nyelvet is tartalmazó ...
... is kapott a szerver (2.2.1-es kiadás), mert néhány esetben nem működött tökéletesen az ActiveSync.
Az új kiadásban több hibát is javítottak, frissültek a nyelvi fájlok (többek között a magyar ...
... megkereste, de nem nyilatkozhattak, mert köti őket a titoktartás. Az NSA meg nem nyilatkozik, mert nem akar magyarázkodni – így a cégek két tűz közé kerülve ki vannak szolgáltatva a közvélemény haragjának ...
... hogy a SOGo által forgalmazott egyéb összetevőkbe - pl. a Thunderbird levelezőklienshez adott SOGo Connector is SOGo Integrator kiegészítőkbe - a magyar nyelv is bekerüljön.
Robbant a bomba
Régebben ...
... verzió ősrégi. A 2.4-es csomagból a 2.4.7-es, a 2.2-es csomagból a 2.2.26-os a legújabb. A legfrissebbet sehol nem használják (erre is megvan a magyarázat), de 5-6 alverzióval korábbi már megfelelő védelmet ...
... beépítetten tartalmazza ezt a funkciót.
A SOGo connector és integrator Thunderbird kiegészítők is frissültek, immár hivatalosan is tartalmazzák a magyar nyelvet - ennek elkészítéséért én vagyok felelősségre ...
A SophosLabs a harmadik negyedév elemzése alapján közzétett jelentésében érdekes toplistákat közölt.
A "Piszkos tizenkettő"-nek nevezett jelentésben Magyarország nem került megemlítésre.
Ez alapján ...
...
A három Nexus 7-ből kettőt a „magyar küldöttség” tagjai érdemeltek ki. Vajna Miklós a Collabora fejlesztője (ex-SUSE), szakterülete a Writer. Szerda este megoldotta, hogy a DOCX-ben szövegdobozon ...
... elérhetőek) még a SOGo közösség és az Inverse Inc. általi tesztelés alatt vannak.
A gyártó a végleges kiadásra - amelyre remélhetőleg már nem kell sokat várni - vélhetően az általam elkészített magyar ...
... szerint már magyar idő szerint délután fél 5 fele megjelent, de ekkor még csak a felhasználók 0,024 százalékát érintette, később nagyobb körre is kiterjedt, nagyjából a felhasználók felére. A Google már ...
... nagyon sok, nem USA kötődésű hitelesítés-szolgáltató van, akiknek a tanúsítványláncában nincs felsőbb szintű, USA kötődésű hitelesítő szervezet. Magyarországon ilyen tevékenységet Pl. a NetLock Kft. ...
A Kaspersky és a B2B International jelentése szerint a magyar döntéshozók 71 százaléka úgy véli, hogy hazánkban nincs elég idő, valamint nem áll rendelkezésre elég anyagi forrás arra, hogy új és fejlettebb ...
... bármelyik feltételezés igaz:
hazai a feladó
magyar nyelvű a szöveg az e-mailben
Magyarországon belülről küldték
a levél elkészítésében volt hazai résztvevő
van hazai vonatkozása az emailnek ...
... valami magyarázat, hogy miből/hogyan számolták ki.
És természetesen, a virtuális oldal számításai is sántíthatnak - csak egy példa: ha ma valaki fájlszervert szeretne az idodába, akkor az esetek többségében ...
Tegnapi írásomban elhangzott ez a kifejezés: HOAX
Biztos vagyok benne, hogy nem mindenki tudja, hogy pontosan mit ért az IT világ ez alatt, ezért úgy gondoltam, hogy megpróbálok magyarázattal szolgálni, ...
...
A mobilinternet-használatot korlátozó tényezők közül a magyarországi vállalkozások legnagyobb mértékben azt jelölték meg, hogy nincs szükségük mobilinternetre, de a lefedettség hiánya is jelentős ...
... remélem, hogy ez még mindig követhető – bár túl kéne még bonyolítanom, de eltekintek ettől, inkább szóljanak meg azok, akik értenek hozzá, minthogy az a vád érjen, hogy nem tudom egyszerűen elmagyarázni ...
Érdekes cikket olvastam ma.
Emailt adunk fel, de azt a postás viszi házhoz, borítékban. Furcsa magyar találmány, de van benne ráció.
Egy hazai cég gondolt egyet, és csinált egy szolgáltatást. Ez ...
... ugyanis egyelőre még csak angolul, spanyolul, portugálul, németül és franciául ért, a későbbiekben remélhetőleg már magyar nyelven is elérhető lesz, de így is sok esetben hasznunkra válhat a funkció.Az ...
Két héten belül másodszor vált elérhetetlenné a New York Times informatikai rendszere. Az első alkalommal nem adtak egyértemű magyarázatot a hiba okaira, most azonban a tettes is elismerte, hogy kibertámadás ...
Mostanában volt egy-két bejegyzésem, ahol elhangzott ez a kifejezés. Magyarázkodni nem akarok, hogy miért használtam, mert a magyar megfelelője magyarázatok nélkül is horror (szoftverkészülék), inkább ...
... glogbális hálózatot - az esetek többségében egy felhővel ábrázolják (mint a mellékelt ábrán).
Azaz a felhő - angolul cloud - nem más, mint maga az Internet. De evvel még nincs megmagyarázva az, hogy ...
... az 5.0.8-as verzióban jelent meg (vélhetően a címke ezért nincs még magyarra fordítva). Ennek segítségével lehetővé tehetjük a távoli felhasználók számára, hogy ne csak elérjék az adatokat, hanem feltölteni ...